2024感恩节总题:为着神的经纶,在神的行政下过基督徒生活和召会生活
目录 2024感恩节特会

 

总题:为着神的经纶,在神的行政下过基督徒生活和召会生活
LIVING A CHRISTIAN LIFE AND CHURCH LIFE UNDER THE GOVERNMENT OF GOD FOR THE ECONOMY OF GOD

   

第一篇 为着神的经纶之神的行政
The Government of God for the Economy of God

读经:彼前一2~3、5、10~12、20,二1~5、9,三4,四14,五10,彼后一4,三13、18

Scripture Reading: 1 Pet. 1:2-3, 5, 10-12, 20; 2:1-5, 9; 3:4; 4:14; 5:10; 2 Pet. 1:4; 3:13, 18

彼前1:2 就是照着父神的先见被拣选,借着那灵得圣别,以致顺从耶稣基督,并蒙祂血所洒的人:愿恩典与平安,繁增地归与你们。

彼前1:3 我们主耶稣基督的神与父是当受颂赞的,祂曾照自己的大怜悯,借耶稣基督从死人中复活,重生了我们,使我们有活的盼望,

彼前1:5 就是你们这因信蒙神能力保守的人,得着所预备,在末后的时期要显现的救恩。

彼前1:10 关于这救恩,那预言你们要得恩典的众申言者,已经详细地寻求考察过,

彼前1:11 就是考察在他们里面基督的灵,预先证明那要临到基督的苦难,以及后来的荣耀,所指明的是什么时候,并怎样的时候;

彼前1:12 他们得了启示,知道他们供应这些事,不是为自己,乃是为你们;那些靠着从天上差来的圣灵,传福音给你们的人,现在将这些事报给你们;天使也渴望详细察看这些事。

彼前1:20 基督在创世以前,就预先被神知道,却在诸时期的末后,才为你们显现出来;

彼前2:1 所以要脱去一切的恶毒、和一切的诡诈、并伪善、嫉妒、以及一切毁谤的话,

彼前2:2 像才生的婴孩一样,切慕那纯净的话奶,叫你们靠此长大,以致得救;

彼前2:3 你们若尝过主是美善的,就必如此。

彼前2:4 你们来到祂这为人所弃绝,却为神所拣选所宝贵的活石跟前,

彼前2:5 也就像活石,被建造成为属灵的殿,成为圣别的祭司体系,借着耶稣基督献上神所悦纳的属灵祭物。

彼前2:9 唯有你们是蒙拣选的族类,是君尊的祭司体系,是圣别的国度,是买来作产业的子民,要叫你们宣扬那召你们出黑暗、入祂奇妙之光者的美德;

彼前3:4 乃要重于那以温柔安静的灵为不朽坏之妆饰的心中隐藏的人,这在神面前是极有价值的。

彼前4:14 你们若在基督的名里受辱骂,便是有福的,因为荣耀的灵,就是神的灵,安息在你们身上。

彼前5:10 但那全般恩典的神,就是那曾在基督耶稣里召你们进入祂永远荣耀的,等你们暂受苦难之后,必要亲自成全你们,坚固你们,加强你们,给你们立定根基。

彼后1:4 借这荣耀和美德,祂已将又宝贵又极大的应许赐给我们,叫你们既逃离世上从情欲来的败坏,就借着这些应许,得有分于神的性情。

彼后3:13 但我们照祂的应许,期待新天新地,有义居住在其中。

彼后3:18 你们却要在我们的主和救主耶稣基督的恩典和知识上长大。愿荣耀归与祂,从现今直到永远之日。阿们。

壹 彼得书信的主题是神的行政连同神的审判:

I. The subject of Peter's Epistles is the government of God with His judgment:

一 神的审判是从天使开始(彼后二3~4),经过旧约各世代的人(5~9)。

A. God's judgment began from the angels (2 Pet. 2:3-4) and passed through the generations of man in the Old Testament (vv.

彼后2:3 他们因着贪婪,要用捏造的言语,在你们身上取利;他们的审判,自古以来就不松懈,他们的毁坏也必速速来到。

彼后2:4 就是天使犯了罪,神也没有宽容,反而把他们丢在他他拉里,交在幽暗坑中,拘留着等候审判;

彼后2:5 神也没有宽容上古的世界,曾叫洪水临到那不敬虔的世界,却保守了传扬义的挪亚一家八口;

彼后2:6 又判定了所多玛、蛾摩拉的罪,将二城毁灭,焚烧成灰,给那些想要过不敬虔生活的人立为鉴戒;

彼后2:7 只搭救了那常为不法之人的淫行抑郁的义人罗得;

彼后2:8 (因为那义人定居在他们中间,看见听见不法的行为,他的义魂就天天感到痛苦。)

彼后2:9 主知道搭救敬虔的人脱离试炼,把不义的人留在刑罚之下,等候审判的日子;

5-9).

二 在新约时代,审判是从神的家起首(彼前一17,二23,四6、17),一直持续到主的日子来到(彼后三10);这日子就是在千年国以前,审判犹太人、信徒和外邦人的日子(12)。

彼前1:17 你们既称那不偏待人,按各人行为审判的为父,就当在你们寄居的时日中,凭着敬畏行事为人;

彼前2:23 祂被骂不还口,受苦不说威吓的话,只将一切交给那按公义审判的。

彼前4:6 为此,就是现在死了的人,也曾有福音在他们活着的时候传给他们,好叫他们在肉身中照着人受审判,在灵里却照着神活着。

彼前4:17 因为时候到了,审判要从神的家起首。若是先从我们起首,那不信从神福音的人,将有何等的结局?

彼后3:10 只是主的日子要像贼一样来到;在那日,诸天必轰然一声地过去,所有的元素都要被焚烧而销化,地和其上的工程也都要烧尽了。

彼后3:12 期待并催促神的日子来临?因着那日子的来临,诸天被火烧就销化了,所有的元素都要被焚烧而熔化。

B. In the New Testament age it begins from the house of God (1 Pet. 1:17; 2:23; 4:6, 17) and continues until the coming of the day of the Lord (2 Pet. 3:10), which will be a day of judgment on the Jews, the believers, and the Gentiles before the millennium (v. 12).

三 千年国以后,一切的死者,包括人和鬼,都要受审判而灭亡(彼前四5,彼后三7),诸天和地也都要烧尽(10下、12)。

彼前4:5 他们必向那预备好要审判活人死人的主交账。

彼后3:7 但现在的诸天和地,还是凭着同样的话保留着,直留到不敬虔的人受审判遭毁坏的日子,给火焚烧。

彼后3:10下 ……在那日,诸天必轰然一声地过去,所有的元素都要被焚烧而销化,地和其上的工程也都要烧尽了。

彼后3:12 期待并催促神的日子来临?因着那日子的来临,诸天被火烧就销化了,所有的元素都要被焚烧而熔化。

C. After the millennium all the dead, including men and demons, will be judged and will perish (1 Pet. 4:5; 2 Pet. 3:7), and the heavens and the earth will be consumed by fire (vv. 10b, 12).

四 各种审判的结果都不一样;有些审判的结果是管教的对付,有些是时代的刑罚,有些是永远的沉沦—二1注5第二点。

彼后2:1 从前在百姓中有假申言者,照样,在你们中间,也必有假教师,偷着引进毁坏人的异端,连买他们的主也不承认,自取速速的5毁坏。

彼后2:1注5第二点 (二)apoleia,阿波利亚,与apollumi同源,指亏损(不关乎存在,乃关乎福乐),毁坏,毁灭或(肉身、属灵或永远的)沉沦。在二1(二次)、3,三7、16,译为"毁坏"。同样的辞指神各类审判不同的结果(见彼前一17注2二段)。在二1、3,三7,约十七12,罗九22,腓一28,三19,帖后二3,启十七8、11,本辞指永远的沉沦。在三16(见注4),来十39(见注2),本辞指神行政管教的刑罚,而非永远的沉沦。在太七13,提前六9,本辞指用于任何事例的原则。

D. The results of the various judgments are not the same; some judgments result in a disciplinary dealing, some in a dispensational punishment, and some in eternal perdition—2:1, footnote 5, point 2.

五 无论如何,主神要借着这一切的审判,清理并洁净整个宇宙,使祂得着一个新天新地,成为充满祂义的新宇宙(三13),使祂喜悦。

彼后3:13 但我们照祂的应许,期待新天新地,有义居住在其中。

E. However, by all these judgments the Lord God will clear up and purify the entire universe that He may have a new heaven and a new earth for a new universe filled with His righteousness (3:13) for His delight.

六 神行政的审判也可见于但以理书:

F. God's governmental judgment can also be seen in the book of Daniel:

1 因着尼布甲尼撒的"心高傲,灵也刚愎,甚至行事狂傲,就被革去王位,夺去荣耀"(五20);神说,等他"知道诸天掌权",以后他的国必定归他(四26,五21)。

但4:26 守望者既吩咐存留树根的𣎴,等你知道诸天掌权,以后你的国必定归你。

但5:21 他被赶出离开世人,他的心变如兽心,与野驴同住;他吃草如牛,身被天露沾湿,等他知道至高的神才是人国的掌权者,随自己的意旨立人治国。

1. Because Nebuchadnezzar's "heart was lifted up and his spirit became so arrogant that he conducted himself in pride, he was deposed from his royal throne, and his glory was taken away from him" (5:20); God said that his kingdom would be assured to him after he had "come to know that the heavens do rule" (4:26; 5:21).

2 他的子孙伯沙撒虽然知道这一切,却在神面前荒淫放荡,亵渎神的圣别,于是但以理对他说,"你……没有将尊荣归与那手中有你气息,管理你一切道路的神"(22~23);因此,他的国"分裂,归与玛代人和波斯人"(28)。

2. Although his descendant Belshazzar knew all this, his debauchery before God was an insult to God's holiness, and Daniel told him that "the God in whose hand is your breath and to whom all your ways belong, you have not honored" (vv. 22-23); thus, his kingdom was "divided and given to the Medes and Persians" (v. 28).

七 因此,彼得告诉我们,"当在你们寄居的时日中,凭着敬畏行事为人"(彼前一17);他也说我们需要"谦卑,服在神大能的手下,使祂到了时候,可以叫你们升高"(五6);甘愿让神使人降卑的手在祂的管教里叫我们卑微,乃是先决条件,让神那使人升高的手叫我们升高,并叫我们享受三一神自己作那在谦卑信徒里面繁增之生命的供应(5,一2,四10)。

彼前5:5 照样,年幼的,要服从年长的;你们众人彼此相待,也都要以谦卑束腰,因为神敌挡狂傲的人,赐恩给谦卑的人。

彼前1:2 就是照着父神的先见被拣选,借着那灵得圣别,以致顺从耶稣基督,并蒙祂血所洒的人:愿恩典与平安,繁增地归与你们。

彼前4:10 各人要照所得的恩赐,将这恩赐彼此供应,作神诸般恩典的好管家。

G. Thus, Peter tells us that we should "pass the time of your sojourning in fear" (1 Pet. 1:17); he also says that we need to "be humbled under the mighty hand of God that He may exalt you in due time" (5:6); to be willing to be made low by God's humbling hand in His discipline is a prerequisite to our being made high by God's exalting hand and to our enjoying the Triune God Himself as our life supply, which is multiplied in the humble believer (v. 5; 1:2; 4:10).

八 敬畏神就是尊崇神,在每件事上顾到并尊重神(诗八六11,赛十一2,箴一7,三5~10),绝不忘记祂是创造我们的奇妙之神(赛四三7);敬畏神使我们停止作恶;也会使我们感受别人的苦难,并向他们施怜悯,动怜恤。

诗86:11 耶和华啊,求你将你的道路指教我;我要行在你的真理中。求你使我专心敬畏你的名。

赛11:2 耶和华的灵必安歇在祂身上,就是智慧和聪明的灵,谋略和能力的灵,认识和敬畏耶和华的灵。

箴1:7 敬畏耶和华是知识的开端;愚妄人藐视智慧和训诲。

箴3:5 你要全心信靠耶和华,不可倚靠自己的聪明;

箴3:6 在你一切的道路上,都要认定祂,祂必修直你的途径。

箴3:7 不要自以为有智慧;要敬畏耶和华,远离恶事。

箴3:8 这便医治你的身体,滋润你的骨头。

箴3:9 你要以财物,和一切初熟的出产,尊荣耶和华。

箴3:10 这样,你的仓房必充满有余,你的酒醡必盈溢新酒。

赛43:7 就是凡称为我名下的人,是我为自己的荣耀所创造、所塑造的,更是我所造作的。

H. To fear the Lord is to revere Him and to consider and regard Him in everything (Psa. 86:11; Isa. 11:2; Prov. 1:7; 3:5-10), never forgetting that He is the wonderful God who has created us (Isa. 43:7); fearing the Lord stops us from doing evil; it also causes us to be touched by the sufferings of others and to show mercy and compassion to them.

贰 虽然彼得前后书的主题是神的行政,但这不是这两卷书信的中心焦点和基本结构;凡与神行政有关的事,都应当带我们回到这两卷书信的中心焦点和基本结构,就是三一神作我们完满的享受,以完成神的经纶:

II. Although the subject of 1 and 2 Peter is God's government, this is not the central focus and basic structure of these Epistles; everything concerning God's government should bring us back to the central focus and basic structure of these Epistles—the Triune God as our full enjoyment to carry out the economy of God:

一 彼得前后书的中心焦点和基本结构,乃是奋力活动的三一神在祂的经纶里作工,要把祂所拣选的人带进对三一神完满的享受里;我们人的灵作为心中隐藏的人,以及神的灵作为荣耀的灵和基督的灵,乃是我们在神圣性情里有分于神作我们之分的凭借—彼前一2~3、5、11,二1~3、5、9,三4,四14,五10,彼后一4。

彼前1:2 就是照着父神的先见被拣选,借着那灵得圣别,以致顺从耶稣基督,并蒙祂血所洒的人:愿恩典与平安,繁增地归与你们。

彼前1:3 我们主耶稣基督的神与父是当受颂赞的,祂曾照自己的大怜悯,借耶稣基督从死人中复活,重生了我们,使我们有活的盼望,

彼前1:5 就是你们这因信蒙神能力保守的人,得着所预备,在末后的时期要显现的救恩。

彼前1:11 就是考察在他们里面基督的灵,预先证明那要临到基督的苦难,以及后来的荣耀,所指明的是什么时候,并怎样的时候;

彼前2:1 所以要脱去一切的恶毒、和一切的诡诈、并伪善、嫉妒、以及一切毁谤的话,

彼前2:2 像才生的婴孩一样,切慕那纯净的话奶,叫你们靠此长大,以致得救;

彼前2:3 你们若尝过主是美善的,就必如此。

彼前2:5 也就像活石,被建造成为属灵的殿,成为圣别的祭司体系,借着耶稣基督献上神所悦纳的属灵祭物。

彼前2:9 唯有你们是蒙拣选的族类,是君尊的祭司体系,是圣别的国度,是买来作产业的子民,要叫你们宣扬那召你们出黑暗、入祂奇妙之光者的美德;

彼前3:4 乃要重于那以温柔安静的灵为不朽坏之妆饰的心中隐藏的人,这在神面前是极有价值的。

彼前4:14 你们若在基督的名里受辱骂,便是有福的,因为荣耀的灵,就是神的灵,安息在你们身上。

彼前5:10 但那全般恩典的神,就是那曾在基督耶稣里召你们进入祂永远荣耀的,等你们暂受苦难之后,必要亲自成全你们,坚固你们,加强你们,给你们立定根基。

彼后1:4 借这荣耀和美德,祂已将又宝贵又极大的应许赐给我们,叫你们既逃离世上从情欲来的败坏,就借着这些应许,得有分于神的性情。

A. The central focus and basic structure of 1 and 2 Peter are the energizing Triune God operating in His economy to bring His chosen ones into the full enjoyment of the Triune God; our human spirit, as the hidden man of the heart, and God's Spirit, as the Spirit of glory and as the Spirit of Christ, are the means for us to partake of God, in His divine nature, as our portion—1 Pet. 1:2-3, 5, 11; 2:1-3, 5, 9; 3:4; 4:14; 5:10; 2 Pet. 1:4.

二 彼得前后书的中心焦点和基本结构,乃是三一神在作工,要完成祂完整的救恩,使我们得重生、从祂的话得喂养、长大、被变化并被建造,而使祂得着一个居所,并使我们被荣化,以彰显祂—彼前一23,二1~5、9。

彼前1:23 你们蒙了重生,不是由于能坏的种子,乃是由于不能坏的种子,是借着神活而常存的话。

彼前2:1 所以要脱去一切的恶毒、和一切的诡诈、并伪善、嫉妒、以及一切毁谤的话,

彼前2:2 像才生的婴孩一样,切慕那纯净的话奶,叫你们靠此长大,以致得救;

彼前2:3 你们若尝过主是美善的,就必如此。

彼前2:4 你们来到祂这为人所弃绝,却为神所拣选所宝贵的活石跟前,

彼前2:5 也就像活石,被建造成为属灵的殿,成为圣别的祭司体系,借着耶稣基督献上神所悦纳的属灵祭物。

彼前2:9 唯有你们是蒙拣选的族类,是君尊的祭司体系,是圣别的国度,是买来作产业的子民,要叫你们宣扬那召你们出黑暗、入祂奇妙之光者的美德;

B. The central focus and basic structure of 1 and 2 Peter are the Triune God oper-ating to accomplish His complete salvation so that we may be regenerated, so that we may feed on His word, and so that we may grow, be transformed, and be built up in order that He may have a dwelling place and we may be glorified to express Him—1 Pet. 1:23; 2:1-5, 9.

三 彼得放胆承认,早期的使徒如约翰、保罗和他自己,虽然风格、辞句、发表、见地的角度、教训的陈明,各不相同,但他们都有分于同样唯一的职事,就是新约的职事—彼后一12~21,三2、15~16,林后三6、8~9,四1。

彼后1:12 所以,你们虽已知道这些事,且在现有的真理上得了坚固,我还要常常提醒你们;

彼后1:13 我认为趁我还在这帐幕的时候,以提醒激发你们,是正当的,

彼后1:14 知道我脱去这帐幕的时候快到了,正如我们主耶稣基督所指示我的。

彼后1:15 不仅如此,我也要竭力,使你们在我去世以后,时常记念这些事。

彼后1:16 我们曾将我们主耶稣基督的大能,和祂的来临告诉你们,并不是随从乖巧捏造的虚构无稽之事,乃是作祂威荣的亲眼见证人。

彼后1:17 因为祂从父神领受尊贵荣耀的时候,从显赫的荣耀中,有这样的声音向祂发出:这是我的爱子,我所喜悦的。

彼后1:18 我们同祂在圣山的时候,亲自听见这声音从天上发出。

彼后1:19 我们并有申言者更确定的话,你们留意这话,如同留意照在暗处的灯,直等到天发亮,晨星在你们心里出现,你们就作得好了;

彼后1:20 第一要知道,经上所有的预言,都不是人自己的见解;

彼后1:21 因为预言从来没有发自人的意思,乃是人被圣灵推动,从神说出来的。

彼后3:2 叫你们记念那借着圣申言者预先所说的话,和你们的使徒所传主和救主的命令。

彼后3:15 并且要以我们主的恒忍为得救的机会,就像我们所亲爱的弟兄保罗,照着所赐给他的智慧,也写了信给你们;

彼后3:16 他在一切的信上也都是讲论这些事;信中有些是难以明白的,那无学识不坚固的人曲解,如曲解其余的经书一样,就自取毁坏。

林后3:6 祂使我们够资格作新约的执事,这些执事不是属于字句,乃是属于灵,因为那字句杀死人,那灵却叫人活。

林后3:8 何况那灵的职事,岂不更带着荣光?

林后3:9 若定罪的职事有荣光,那称义的职事,就越发充盈着荣光了。

林后4:1 因此,我们既照所蒙的怜悯,受了这职事,就不丧胆,

C. Peter was bold in admitting that the early apostles, such as John, Paul, and himself (although their style, terminology, utterance, certain aspects of their views, and the way they presented their teachings differed), participated in the same, unique ministry, the ministry of the New Testament—2 Pet. 1:12-21; 3:2, 15-16; 2 Cor. 3:6, 8-9; 4:1.

四 这样一个职事的中心点,乃是将包罗万有的基督这三一神的具体化身供应给人;这三一神经过了成肉体、过人生、钉十架、复活、升天等过程后,借着基督的救赎并凭着圣灵的运行,把祂自己分赐给祂的赎民,作他们唯一的生命之分,并生命的供应和一切,好照着父永远的定旨,建造召会作基督的身体,总结于三一神完满的彰显,就是三一神的丰满—徒二36,三13、15,十36,彼前一2~3、18~19、23,二2~5、7、9、25,三7,四10、17,五2、4、10,彼后一2~4,三18。

徒2:36 所以,以色列全家当确实地知道,你们钉在十字架上的这位耶稣,神已经立祂为主为基督了。

徒3:13 亚伯拉罕、以撒、雅各的神,就是我们列祖的神,已经荣耀了祂的仆人耶稣。这位耶稣,你们曾把祂交付彼拉多,彼拉多定意要释放祂,你们竟在彼拉多面前弃绝了祂。

徒3:15 你们杀了那生命的创始者,神却叫祂从死人中复活了,我们都是这事的见证人。

徒10:36 祂借着耶稣基督(祂是万人的主)传和平为福音,将这道传给以色列子孙。

彼前1:2 就是照着父神的先见被拣选,借着那灵得圣别,以致顺从耶稣基督,并蒙祂血所洒的人:愿恩典与平安,繁增地归与你们。

彼前1:3 我们主耶稣基督的神与父是当受颂赞的,祂曾照自己的大怜悯,借耶稣基督从死人中复活,重生了我们,使我们有活的盼望,

彼前1:18 知道你们得赎,脱离你们祖宗所传流虚妄的生活,不是用能坏的金银等物,

彼前1:19 乃是用基督的宝血,如同无瑕疵无玷污的羔羊之血。

彼前1:23 你们蒙了重生,不是由于能坏的种子,乃是由于不能坏的种子,是借着神活而常存的话。

彼前2:2 像才生的婴孩一样,切慕那纯净的话奶,叫你们靠此长大,以致得救;

彼前2:3 你们若尝过主是美善的,就必如此。

彼前2:4 你们来到祂这为人所弃绝,却为神所拣选所宝贵的活石跟前,

彼前2:5 也就像活石,被建造成为属灵的殿,成为圣别的祭司体系,借着耶稣基督献上神所悦纳的属灵祭物。

彼前2:7 所以祂在你们信的人是宝贵的,在那不信的人却是"匠人所弃的石头,已成了房角的头块石头",

彼前2:9 唯有你们是蒙拣选的族类,是君尊的祭司体系,是圣别的国度,是买来作产业的子民,要叫你们宣扬那召你们出黑暗、入祂奇妙之光者的美德;

彼前2:25 你们好像羊走迷了路,如今却归到你们魂的牧人和监督了。

彼前3:7 照样,作丈夫的,要按情理与妻子同住,因为她是比你软弱的器皿,是女性;又要按她应得的分敬重她,因为她是与你一同承受生命之恩的,好叫你们的祷告不受拦阻。

彼前4:10 各人要照所得的恩赐,将这恩赐彼此供应,作神诸般恩典的好管家。

彼前4:17 因为时候到了,审判要从神的家起首。若是先从我们起首,那不信从神福音的人,将有何等的结局?

彼前5:2 务要牧养你们中间神的群羊,按着神监督他们,不是出于勉强,乃是出于甘心;不是为着卑鄙的利益,乃是出于热切;

彼前5:4 到了牧长显现的时候,你们必得着那不能衰残的荣耀冠冕。

彼前5:10 但那全般恩典的神,就是那曾在基督耶稣里召你们进入祂永远荣耀的,等你们暂受苦难之后,必要亲自成全你们,坚固你们,加强你们,给你们立定根基。

彼后1:2 愿恩典与平安,因你们充分认识神和我们的主耶稣,繁增地归与你们。

彼后1:3 神的神能,借着我们充分认识那用祂自己的荣耀和美德呼召我们的,已将一切关于生命和敬虔的事赐给我们。

彼后1:4 借这荣耀和美德,祂已将又宝贵又极大的应许赐给我们,叫你们既逃离世上从情欲来的败坏,就借着这些应许,得有分于神的性情。

彼后3:18 你们却要在我们的主和救主耶稣基督的恩典和知识上长大。愿荣耀归与祂,从现今直到永远之日。阿们。

D. Such a ministry ministers to people, as its focus, the all-inclusive Christ as the embodiment of the Triune God, who, after passing through the processes of incarnation, human living, crucifixion, resurrection, and ascension, dispenses Himself through the redemption of Christ and by the operation of the Holy Spirit into His redeemed people as their unique portion of life and as their life supply and everything, for the building up of the church as the Body of Christ, which will consummate in the full expression, the fullness, of the Triune God, according to the eternal purpose of the Father—Acts 2:36; 3:13, 15; 10:36; 1 Pet. 1:2-3, 18-19, 23; 2:2-5, 7, 9, 25; 3:7; 4:10, 17; 5:2, 4, 10; 2 Pet. 1:2-4; 3:18.

叁 彼得在他仅有八章的两封书信里,说到神的整个经纶,从创世以前已过的永远(彼前一2、20),说到将来永远的新天新地(彼后三13);他从以下四方面揭示,众申言者所预言、众使徒所传讲(彼前一10~12)神经纶中重要的事:

彼前1:2 就是照着父神的先见被拣选,借着那灵得圣别,以致顺从耶稣基督,并蒙祂血所洒的人:愿恩典与平安,繁增地归与你们。

彼前1:20 基督在创世以前,就预先被神知道,却在诸时期的末后,才为你们显现出来;

彼后3:13 但我们照祂的应许,期待新天新地,有义居住在其中。

彼前1:10 关于这救恩,那预言你们要得恩典的众申言者,已经详细地寻求考察过,

彼前1:11 就是考察在他们里面基督的灵,预先证明那要临到基督的苦难,以及后来的荣耀,所指明的是什么时候,并怎样的时候;

彼前1:12 他们得了启示,知道他们供应这些事,不是为自己,乃是为你们;那些靠着从天上差来的圣灵,传福音给你们的人,现在将这些事报给你们;天使也渴望详细察看这些事。

III. In his two Epistles, comprising only eight chapters, Peter covers the entire economy of God, from eternity past before the foundation of the world (1 Pet. 1:2, 20) to the new heavens and new earth in eternity future (2 Pet. 3:13); he unveils the crucial things related to God's economy, concerning which things the prophets prophesied and the apostles preached (1 Pet. 1:10-12) from four sides:

一 从三一神一面说:

A. From the side of the Triune God:

1 父神在永远里照着祂的先见拣选了一班人(1~2,二9),并且呼召他们进入祂的荣耀(彼后一3)。

彼前1:1 耶稣基督的使徒彼得,写信给那分散在本都、加拉太、加帕多家、亚西亚、庇推尼的寄居者,

彼前1:2 就是照着父神的先见被拣选,借着那灵得圣别,以致顺从耶稣基督,并蒙祂血所洒的人:愿恩典与平安,繁增地归与你们。

彼前2:9 唯有你们是蒙拣选的族类,是君尊的祭司体系,是圣别的国度,是买来作产业的子民,要叫你们宣扬那召你们出黑暗、入祂奇妙之光者的美德;

彼后1:3 神的神能,借着我们充分认识那用祂自己的荣耀和美德呼召我们的,已将一切关于生命和敬虔的事赐给我们。

1. God the Father chose a people in eternity according to His foreknowledge (vv. 1-2; 2:9) and called them into His glory (2 Pet. 1:3).

2 基督在创世以前,是预先被神知道的,却在这末后的时期才显现出来(彼前一20);祂已经凭祂的代死(二24,三18),借祂生命中的复活,并大能里的升天(一3,三21~22),救赎并拯救了神所拣选的人(一18~19、2)。

彼前1:20 基督在创世以前,就预先被神知道,却在诸时期的末后,才为你们显现出来;

彼前2:24 祂在木头上,在祂的身体里,亲自担当了我们的罪,使我们既然向罪死了,就得以向义活着;因祂受的鞭伤,你们便得了医治。

彼前3:18 因基督也曾一次为罪受死,就是义的代替不义的,为要引你们到神面前;在肉体里祂被治死,在灵里祂却活着;

彼前1:3 我们主耶稣基督的神与父是当受颂赞的,祂曾照自己的大怜悯,借耶稣基督从死人中复活,重生了我们,使我们有活的盼望,

彼前3:21 这水所预表的浸,现在借着耶稣基督复活,也拯救你们;这浸并不是除掉肉体的污秽,乃是向神诉求无亏的良心。

彼前3:22 耶稣基督既已进入了天,就坐在神的右边,众天使和掌权的、并有能的,都服了祂。

彼前1:18 知道你们得赎,脱离你们祖宗所传流虚妄的生活,不是用能坏的金银等物,

彼前1:19 乃是用基督的宝血,如同无瑕疵无玷污的羔羊之血。

彼前1:2 就是照着父神的先见被拣选,借着那灵得圣别,以致顺从耶稣基督,并蒙祂血所洒的人:愿恩典与平安,繁增地归与你们。

2. Christ, foreknown by God before the foundation of the world but manifested in the last times (1 Pet. 1:20), has redeemed and saved God's chosen people (vv. 18-19, 2) by His vicarious death (2:24; 3:18) through His resurrection in life and ascension in power (1:3; 3:21-22).

3 从天上差来的那灵,已经圣别并洁净基督所救赎并拯救的人(2、12、22,四14)—天使也渴望详细察看这些事(一12)。

彼前1:2 就是照着父神的先见被拣选,借着那灵得圣别,以致顺从耶稣基督,并蒙祂血所洒的人:愿恩典与平安,繁增地归与你们。

彼前1:12 他们得了启示,知道他们供应这些事,不是为自己,乃是为你们;那些靠着从天上差来的圣灵,传福音给你们的人,现在将这些事报给你们;天使也渴望详细察看这些事。

彼前1:22 你们既因顺从真理,洁净了自己的魂,以致爱弟兄没有假冒,就当从清洁的心里彼此热切相爱;

彼前4:14 你们若在基督的名里受辱骂,便是有福的,因为荣耀的灵,就是神的灵,安息在你们身上。

3. The Spirit, sent from heaven, has sanctified and purified those whom Christ has redeemed and saved (1:2, 12, 22; 4:14)—the angels long to look into these things (1:12).

4 三一神的神能已将一切关于生命和敬虔的事赐给蒙救赎的人(彼后一3~4),要保守他们得着完全的救恩(彼前一5)。

彼后1:3 神的神能,借着我们充分认识那用祂自己的荣耀和美德呼召我们的,已将一切关于生命和敬虔的事赐给我们。

彼后1:4 借这荣耀和美德,祂已将又宝贵又极大的应许赐给我们,叫你们既逃离世上从情欲来的败坏,就借着这些应许,得有分于神的性情。

彼前1:5 就是你们这因信蒙神能力保守的人,得着所预备,在末后的时期要显现的救恩。

4. The Triune God's divine power has provided the redeemed ones with all things that relate to life and godliness (2 Pet. 1:3-4) to guard them unto full salvation (1 Pet. 1:5).

5 神也借着祂一些不同的行政审判(17,二23,四5~6、17,彼后二3~4、9,三7)管教他们(彼前五6),又借着祂全般的恩典成全、坚固、加强他们,给他们立定根基(10)。

彼前1:17 你们既称那不偏待人,按各人行为审判的为父,就当在你们寄居的时日中,凭着敬畏行事为人;

彼前2:23 祂被骂不还口,受苦不说威吓的话,只将一切交给那按公义审判的。

彼前4:5 他们必向那预备好要审判活人死人的主交账。

彼前4:6 为此,就是现在死了的人,也曾有福音在他们活着的时候传给他们,好叫他们在肉身中照着人受审判,在灵里却照着神活着。

彼前4:17 因为时候到了,审判要从神的家起首。若是先从我们起首,那不信从神福音的人,将有何等的结局?

彼后2:3 他们因着贪婪,要用捏造的言语,在你们身上取利;他们的审判,自古以来就不松懈,他们的毁坏也必速速来到。

彼后2:4 就是天使犯了罪,神也没有宽容,反而把他们丢在他他拉里,交在幽暗坑中,拘留着等候审判;

彼后2:9 主知道搭救敬虔的人脱离试炼,把不义的人留在刑罚之下,等候审判的日子;

彼后3:7 但现在的诸天和地,还是凭着同样的话保留着,直留到不敬虔的人受审判遭毁坏的日子,给火焚烧。

彼前5:6 所以你们要谦卑,服在神大能的手下,使祂到了时候,可以叫你们升高。

彼前5:10 但那全般恩典的神,就是那曾在基督耶稣里召你们进入祂永远荣耀的,等你们暂受苦难之后,必要亲自成全你们,坚固你们,加强你们,给你们立定根基。

5. God also disciplines them (5:6) by some of His varied governmental judgments (1:17; 2:23; 4:5-6, 17; 2 Pet. 2:3-4, 9; 3:7), and He will perfect, establish, strengthen, and ground them by His all grace (1 Pet. 5:10).

6 主对他们恒忍,使他们都有机会悔改得救—彼后三9、15。

彼后3:9 主所应许的,祂并不耽延,像有些人以为祂耽延一样;其实祂乃是宽容你们,不愿任何人遭毁坏,乃愿人人都趋前悔改。

彼后3:15 并且要以我们主的恒忍为得救的机会,就像我们所亲爱的弟兄保罗,照着所赐给他的智慧,也写了信给你们;

6. The Lord is long-suffering toward them that they all may have opportunity to repent unto salvation—2 Pet. 3:9, 15.

7 然后,基督要显现在荣耀里,给那些爱祂的人带来完全的救恩—彼前一5、7~9、13,四13,五4。

彼前1:5 就是你们这因信蒙神能力保守的人,得着所预备,在末后的时期要显现的救恩。

彼前1:7 叫你们信心所受的试验,比那经过火的试验仍会毁坏之金子的试验,更为宝贵,可以在耶稣基督显现的时候,显为可得称赞、荣耀和尊贵的;

彼前1:8 你们虽然没有见过祂,却是爱祂,如今虽不得看见,却因信入祂而欢腾,有说不出来、满有荣光的喜乐,

彼前1:9 得着你们信心的结果,就是魂的救恩。

彼前1:13 所以要束上你们心思的腰,谨慎自守,全然寄望于耶稣基督显现的时候,所带给你们的恩。

彼前4:13 倒要照着你们有分于基督苦难的多少而欢乐,使你们在祂荣耀显现的时候,也可以喜乐欢腾。

彼前5:4 到了牧长显现的时候,你们必得着那不能衰残的荣耀冠冕。

7. Then, Christ will appear in glory with His full salvation for His lovers—1 Pet. 1:5, 7-9, 13; 4:13; 5:4.

二 从信徒一面说:

B. From the side of the believers:

1 信徒是神的产业,为神拣选(一2,二9),蒙祂用祂的荣耀和美德所召(9,三9,彼后一3、10),为基督所救赎(彼前一18~19),借神活的话由神重生(3、23),并借基督的复活得救(三21)。

彼前1:2 就是照着父神的先见被拣选,借着那灵得圣别,以致顺从耶稣基督,并蒙祂血所洒的人:愿恩典与平安,繁增地归与你们。

彼前2:9 唯有你们是蒙拣选的族类,是君尊的祭司体系,是圣别的国度,是买来作产业的子民,要叫你们宣扬那召你们出黑暗、入祂奇妙之光者的美德;

彼前3:9 不以恶报恶,或以辱骂还辱骂,倒要祝福,因你们是为此蒙召,好叫你们承受福分。

彼后1:3 神的神能,借着我们充分认识那用祂自己的荣耀和美德呼召我们的,已将一切关于生命和敬虔的事赐给我们。

彼后1:10 所以弟兄们,应当更加殷勤,使你们所蒙的呼召和拣选坚定不移;你们行这几样,就永不失脚。

彼前1:18 知道你们得赎,脱离你们祖宗所传流虚妄的生活,不是用能坏的金银等物,

彼前1:19 乃是用基督的宝血,如同无瑕疵无玷污的羔羊之血。

彼前1:3 我们主耶稣基督的神与父是当受颂赞的,祂曾照自己的大怜悯,借耶稣基督从死人中复活,重生了我们,使我们有活的盼望,

彼前1:23 你们蒙了重生,不是由于能坏的种子,乃是由于不能坏的种子,是借着神活而常存的话。

彼前3:21 这水所预表的浸,现在借着耶稣基督复活,也拯救你们;这浸并不是除掉肉体的污秽,乃是向神诉求无亏的良心。

1. The believers, as God's possession, were chosen by God (1:2; 2:9), called by His glory and virtue (v. 9; 3:9; 2 Pet. 1:3, 10), redeemed by Christ (1 Pet. 1:18-19), regenerated by God through His living word (vv. 3, 23), and saved through the resurrection of Christ (3:21).

2 他们现今蒙神的能力保守(一5),得洁净以致彼此相爱(22),借着话奶的喂养而长大(二2),在生命里发展属灵的美德(彼后一5~8),被变化且被建造成为属灵的殿,就是圣别的祭司体系以事奉神(彼前二4~5、9)。

彼前1:5 就是你们这因信蒙神能力保守的人,得着所预备,在末后的时期要显现的救恩。

彼前1:22 你们既因顺从真理,洁净了自己的魂,以致爱弟兄没有假冒,就当从清洁的心里彼此热切相爱;

彼前2:2 像才生的婴孩一样,切慕那纯净的话奶,叫你们靠此长大,以致得救;

彼后1:5 正因这缘故,你们要分外殷勤,在你们的信上,充足地供应美德,在美德上供应知识,

彼后1:6 在知识上供应节制,在节制上供应忍耐,在忍耐上供应敬虔,

彼后1:7 在敬虔上供应弟兄相爱,在弟兄相爱上供应爱。

彼后1:8 因为这几样存在你们里面,且不断增多,就必将你们构成非闲懒不结果子的,以致充分地认识我们的主耶稣基督。

彼前2:4 你们来到祂这为人所弃绝,却为神所拣选所宝贵的活石跟前,

彼前2:5 也就像活石,被建造成为属灵的殿,成为圣别的祭司体系,借着耶稣基督献上神所悦纳的属灵祭物。

彼前2:9 唯有你们是蒙拣选的族类,是君尊的祭司体系,是圣别的国度,是买来作产业的子民,要叫你们宣扬那召你们出黑暗、入祂奇妙之光者的美德;

2. They now are being guarded by the power of God (1:5), are being purified to love one another (v. 22), are growing by feeding on the milk of the word (2:2), are developing in life the spiritual virtues (2 Pet. 1:5-8), and are being transformed and built up into a spiritual house, a holy priesthood to serve God (1 Pet. 2:4-5, 9).

3 他们是神所拣选的族类,是君尊的祭司体系,是圣别的国度,是作神私有产业的奇特子民,以彰显祂的美德—9节。

彼前2:9 唯有你们是蒙拣选的族类,是君尊的祭司体系,是圣别的国度,是买来作产业的子民,要叫你们宣扬那召你们出黑暗、入祂奇妙之光者的美德;

3. They are God's chosen race, royal priesthood, holy nation, and peculiar people for His private possession to express His virtues—v. 9.

4 他们受神行政审判的管教(一17,二19~21,三9、14、17,四6、12~19,五6、9),凭佳美的品行和敬虔,过圣别的生活,以荣耀神(一15,二12,三1~2),在长老作榜样的牧养之下(五1~4),作神诸般恩典的好管家服事人,叫神借着基督得荣耀(四10~11),并且期待、催促主的来临(一13,彼后三12),叫他们得着丰富充足的供应,以进入主永远的国(一11)。

彼前1:17 你们既称那不偏待人,按各人行为审判的为父,就当在你们寄居的时日中,凭着敬畏行事为人;

彼前2:19 人若因着对神的感觉而忍受忧愁,受冤屈之苦,就是甜美的。

彼前2:20 你们若因犯罪挨拳打而忍耐,有什么可夸耀的?但你们若因行善受苦而忍耐,这在神乃是甜美的。

彼前2:21 你们蒙召原是为此,因基督也为你们受过苦,给你们留下榜样,叫你们跟随祂的脚踪行;

彼前3:9 不以恶报恶,或以辱骂还辱骂,倒要祝福,因你们是为此蒙召,好叫你们承受福分。

彼前3:14 你们就是因义受苦,也是有福的;不要怕人的威吓,也不要惊慌;

彼前3:17 如果神的旨意要你们因行善受苦,总强如因行恶受苦。

彼前4:6 为此,就是现在死了的人,也曾有福音在他们活着的时候传给他们,好叫他们在肉身中照着人受审判,在灵里却照着神活着。

彼前4:12 亲爱的,有火炼的试验临到你们,为要试炼你们,不要以为奇怪,似乎是遭遇非常的事,

彼前4:13 倒要照着你们有分于基督苦难的多少而欢乐,使你们在祂荣耀显现的时候,也可以喜乐欢腾。

彼前4:14 你们若在基督的名里受辱骂,便是有福的,因为荣耀的灵,就是神的灵,安息在你们身上。

彼前4:15 你们中间却不可有人因为是杀人的、或偷窃的、作恶的、或好管闲事的而受苦。

彼前4:16 但若因是基督徒受苦,却不要羞耻,倒要因着这名荣耀神。

彼前4:17 因为时候到了,审判要从神的家起首。若是先从我们起首,那不信从神福音的人,将有何等的结局?

彼前4:18 若是义人得救尚且如此艰难,那不敬虔和犯罪的人,将有何地可站?

彼前4:19 所以那照神旨意受苦的人,也要在善行上,将他们的魂交与那信实的创造主。

彼前5:6 所以你们要谦卑,服在神大能的手下,使祂到了时候,可以叫你们升高。

彼前5:9 你们要抵挡他,要在信上坚固,知道你们在世上的众弟兄,也是遭遇同样的苦难。

彼前1:15 却要照着那呼召你们的圣者,在一切行事为人上,也成为圣的;

彼前2:12 你们在外邦人中,要有佳美的品行,好叫他们在何事上毁谤你们是作恶者,就在何事上,由于亲眼看见你们的好行为,便在眷顾的日子荣耀神。

彼前3:1 照样,作妻子的,要服从自己的丈夫,好叫那些甚至不信从主话的,也可以不用主的话,借着妻子的品行,被主得着,

彼前3:2 这是因为他们亲眼看见你们敬畏中纯洁的品行。

彼前5:1 所以,我这同作长老,作基督受苦的见证人,并同享那将要显出之荣耀的,劝你们中间作长老的人,

彼前5:2 务要牧养你们中间神的群羊,按着神监督他们,不是出于勉强,乃是出于甘心;不是为着卑鄙的利益,乃是出于热切;

彼前5:3 也不是作主辖管所委托你们的产业,乃是作群羊的榜样。

彼前5:4 到了牧长显现的时候,你们必得着那不能衰残的荣耀冠冕。

彼前4:10 各人要照所得的恩赐,将这恩赐彼此供应,作神诸般恩典的好管家。

彼前4:11 若有人讲论,要讲神的谕言;若有人服事,要按着神所供应的力量服事,叫神可以在凡事上借着耶稣基督得荣耀。愿荣耀权能归与祂,直到永永远远。阿们。

彼前1:13 所以要束上你们心思的腰,谨慎自守,全然寄望于耶稣基督显现的时候,所带给你们的恩。

彼后3:12 期待并催促神的日子来临?因着那日子的来临,诸天被火烧就销化了,所有的元素都要被焚烧而熔化。

彼后1:11 这样,你们就必得着丰富充足的供应,以进入我们主和救主耶稣基督永远的国。

4. They are being disciplined by His governmental judgment (1:17; 2:19-21; 3:9, 14, 17; 4:6, 12-19; 5:6, 9), are living a holy life in an excellent manner and in godliness to glorify Him (1:15; 2:12; 3:1-2), are ministering as good stewards of His varied grace for His glorification through Christ (4:10-11)—under the elders' exemplary shepherding (5:1-4)—and are expecting and hastening the coming of the Lord (1:13; 2 Pet. 3:12) in order to be richly supplied with an entrance into the eternal kingdom of the Lord (1:11).

5 他们更期待永世里有神的义居住其中的新天新地(三13),并且不断在我们的主和救主耶稣基督的恩典和知识上长大(18)。

彼后3:13 但我们照祂的应许,期待新天新地,有义居住在其中。

彼后3:18 你们却要在我们的主和救主耶稣基督的恩典和知识上长大。愿荣耀归与祂,从现今直到永远之日。阿们。

5. Further, they are expecting the new heavens and new earth, in which righteousness dwells, in eternity (3:13), and they are growing continually in the grace and knowledge of our Lord and Savior Jesus Christ (v. 18).

三 从撒但一面说—撒但是信徒的对头,是魔鬼,如同吼叫的狮子,遍地游行,寻找可吞吃的人—彼前五8。

彼前5:8 务要谨守、儆醒。你们的对头魔鬼,如同吼叫的狮子,遍地游行,寻找可吞吃的人;

C. From the side of Satan—Satan is the believers' adversary, the devil, who as a roaring lion is walking about, seeking someone to devour—1 Pet. 5:8.

四 从宇宙一面说:

D. From the side of the universe:

1 堕落的天使被定罪,等候永远的审判(彼后二4);上古不敬虔的世界被洪水毁灭(5,三6);不敬虔的城被焚烧成灰(二6);背道的假教师和异端讥诮者,以及过邪恶生活的人,都要受审判遭毁坏(1、3、9~10、12,三3~4、7,彼前四5);诸天和地要被烧尽(彼后三7、10~11);并且所有的死人和鬼都要受审判(彼前四5)。

彼后2:4 就是天使犯了罪,神也没有宽容,反而把他们丢在他他拉里,交在幽暗坑中,拘留着等候审判;

彼后2:5 神也没有宽容上古的世界,曾叫洪水临到那不敬虔的世界,却保守了传扬义的挪亚一家八口;

彼后3:6 借着这些水,当时的世界被水淹没,就毁灭了;

彼后2:6 又判定了所多玛、蛾摩拉的罪,将二城毁灭,焚烧成灰,给那些想要过不敬虔生活的人立为鉴戒;

彼后2:1 从前在百姓中有假申言者,照样,在你们中间,也必有假教师,偷着引进毁坏人的异端,连买他们的主也不承认,自取速速的毁坏。

彼后2:3 他们因着贪婪,要用捏造的言语,在你们身上取利;他们的审判,自古以来就不松懈,他们的毁坏也必速速来到。

彼后2:9 主知道搭救敬虔的人脱离试炼,把不义的人留在刑罚之下,等候审判的日子;

彼后2:10 对那些放纵污秽的情欲,随从肉体,并轻慢主治者的人,更是如此。他们胆大任性,毁谤在尊位的也不战惊;

彼后2:12 但这些人好像没有理性的畜类,生来本性是为着被捉拿并毁坏的;他们毁谤所不晓得的事,正在败坏人的时候,自己必遭毁坏;

彼后3:3 第一要知道,在末后的日子,必有好讥诮的人,带着讥诮而来,随从自己的私欲而行,并说,

彼后3:4 主来临的应许在哪里?因为从列祖睡了以来,万物依然存在,如同从创造之初一样。

彼后3:7 但现在的诸天和地,还是凭着同样的话保留着,直留到不敬虔的人受审判遭毁坏的日子,给火焚烧。

彼前4:5 他们必向那预备好要审判活人死人的主交账。

彼后3:10 只是主的日子要像贼一样来到;在那日,诸天必轰然一声地过去,所有的元素都要被焚烧而销化,地和其上的工程也都要烧尽了。

彼后3:11 这一切既然都要如此销化,你们该当怎样为人,有圣别的生活和敬虔,

1. The fallen angels were condemned and are awaiting eternal judgment (2 Pet. 2:4); the ancient ungodly world was destroyed by a flood (v. 5; 3:6); the ungodly cities were reduced to ashes (2:6); the false teachers and heretical mockers in the apostasy and mankind in his evil living will all be judged unto destruction (vv. 1, 3, 9-10, 12; 3:3-4, 7; 1 Pet. 4:5); the heavens and the earth will be burned up (2 Pet. 3:7, 10-11); and all the dead men and the demons will be judged (1 Pet. 4:5).

2 然后,那作新宇宙的新天新地就要来到,有神的义居住在其中,直到永远—彼后三13,参赛一26。

彼后3:13 但我们照祂的应许,期待新天新地,有义居住在其中。

赛1:26 我也必恢复你的审判官,像起初一样,恢复你的谋士,像起先一般。然后,你必称为公义之城,忠信之邑。

2. Then the new heavens and new earth will come as a new universe, in which God's righteousness will dwell for eternity—2 Pet. 3:13; cf. Isa. 1:26.